Taalkeuze bij bepaalde zenders
Ik kreeg in de vooravond een berichtje met de vraag of het mogelijk is om de Engelse commentaar te hebben in de plaats van de Nederlandse op Euronews. Ik weet dat dit bestaat en controleer op mijn tv met ci+. Op Euronews kan ik kiezen tussen Engels en Nederlands. Daarna controleer ik dat met de Digicorder: Instellingen, Digicorder, Taalinstellingen, Gesproken taal. Hierbij stel ik vast dat ik op mijn tv deze instelling enkel verander voor de zender die ik bekijk en dat op de digicorder het een algemene instelling is voor alle zenders. In tegenstelling tot mijn tv, verdwijnt het beeld van de zender tijdens het veranderen van deze instelling.
Persoonlijk vind ik de afzonderlijke keuze per zender beter, maar er zijn gevallen waar een globale instelling meer aangewezen is.
Uit nieuwsgierigheid heb ik daarna op mijn tv (rechtstreeks, zonder gebruik te maken van de digicorder) alle zenders uit het basispakket afgelopen. Hierna de lijst van mijn vaststellingen.
één NL, niet gedefinieerd
Canvas NL, niet gedefinieerd
Disney Channel NL, EN
Baby TV NL, FR, EN
Cartoon Nerwork NL, EN
la une FR, niet gedefinieerd
la deux FR, niet gedefinieerd
la trois FR, niet gedefinieerd
FR1 FR, EN, EN, A.D.premix
FR2 FR, niet gedefinieerd, FR (AD)
FR3 FR, FR (AD)
FR4 FR, niet gedefinieerd, FR (AD)
FR5 FR, FR (AD)
Arte FR, DE
Eurosport 1 NL, EN
Eurosport 2 NL, EN
Ik heb vastgesteld dat de afkorting AD of A.D. staat voor audiodescriptie. Het niet gedefinieerd van één (vrt) is eveneens audiodescriptie (gecontroleerd tijdens 'Over water').
Op één van de Franse zenders was er tijdens deze controle een film bezig en met de keuze van Engels kreeg ik die te zien in originele versie met Franse ondertiteling.
Ik vind deze, volgens mij, redelijk onbekende opties zeer interessant. Ik heb er geen idee van wat de mogelijkheden hiervan (zullen) zijn op de toekomstige tv box.