24779
netweters
|
152636
antwoorden
|
20726
vragen
|
Ondertitels bij opgenomen programmas van Q2 ontbreken.
Dit is een bug denk ik, want bij live uitzendingen zijn er wel ondertitels via teletekst. Maar bij een opname kan je geen teletekst of ondertitel kiezen bij Q2 en een opname van matroesjkas.
Kan dit gefixt worden?
Bij de zusterzender VTM werkt dit wel gewoon.
EN bij opnames van de ambassade en de mol op vier werken de ondertitels maar half. Enkele zinnen en niet syncroon.
Soortgelijk probleem bij Ziggo, dezelfde box: https://community.ziggo.nl/mediabox-next-239/next-geen-teletext-ondertiteling-bij-opnames-38558
Suzy, kan je dit bevestigen dat er een fix wordt uitgerold asap?
Is dat nu echt het enige antwoord dat ik hier krijg bij problemen?!
Is dit een forum om te koffiekletsen ofzo?
@Ex-Netweter schreef:Is dat nu echt het enige antwoord dat ik hier krijg bij problemen?!
Is dit een forum om te koffiekletsen ofzo?
Dit is een forum voor klanten en door klanten. Wij delen ervaring en kennis. Wij zijn geen substituut voor de klandendienst of helpdesk. Wij kunnen bij technische en andere problemen mee naar oorzaken zoeken en goede raad geven, maar problemen waar wij als niet-telenetters niks aan kunnen doen, ja daar kunnen we helaas ook niet mee helpen ....
EDIT: en wat @Suzy betreft, als Community Manager is het haar taak om dit forum in goede banen te leiden. Ook zij is geen substituut voor de helpdesk/klantendienst. Het enige dat zij kan en mag doen is in sommige situaties info doorgeven aan of opvragen bij collega's van andere diensten.
@Ex-Netweter schreef:Is dat nu echt het enige antwoord dat ik hier krijg bij problemen?!
Is dit een forum om te koffiekletsen ofzo?
Wil je Telenet rechtstreeks bereiken, dan ben je best af zoals al werd aangegeven: via telefoon, Twitter of Facebook. Had jij dan iets anders verwacht? Staat er ergens dat je via dit forum rechtstreeks in contact staat met Telenet? Dat heb je dan verkeerd begrepen, vrees ik.
dit is een forum door en voor klanten met een probleem of info, er zitten hier amper telenet medewerkers om de vragen te beantwoorden.
niet alle antwoorden kunnen door andere klanten beantwoord worden.
maar die ondertitelingproblemen zijn al van in het begin een probleem op sommige zenders of programma's.
misschien kan @Suzy hier bij helpen of eens navragen.
veel succes verder.
Dus een forum gehost en beheerd door telenet, maar geen medewerkers aanwezig?
Geweldig:-) Toch bedankt
Even ter verduidelijking: het gaat hier over de ondertitels voor slechthorenden, niet de ingebakken ondertitels.
Maar ik heb het probleem doorgegeven telefonisch en de persoon kon beide problemen reproduceren.
Om natuurlijk meer reikwijdte te geven aan deze bugs zodat meer mensen dit melden, adviseerde ze idd zoals bij jullie het te melden via facebook of twitter.
Volhouden er wordt al maanden aan gewerkt... bij sommige posten (ARD, BBC, VTM, VRT) is het ondertussen OK. Voor andere posten zoals NPO is het alleen maar slechter geworden de laatste maanden, voor nieuwjaar was het beter.
We wachten af.
ARD is het niet opgelost.
@Ex-Netweter zou je me nog eens enkele recente voorbeelden (max. 5 dagen oud) kunnen bezorgen van programma's waarbij je dit opmerkt? Men wil dit verder onderzoeken, maar dan moeten ze wel het volgende weten over enkele recente voorbeelden:
Q2 > Matroesjkas (opname) > heel de opname lang
ARD > alle opnames (heel de opname lang)
Vier > De ambassade (opname) > heel de opname lang
Vier > De Mol (opname) > heel de opname lang
Enkel bij opnames of tv theek opvragingen! Dus NIET live tv!
Bij alle programmas opgeroepen via de tv theek hetzelfde probleem. Vermits dit hetzelfde is als een opname. Je moet uw ontwikkelaar van het softwareplatform aan hun oren trekken. Heeft niets met de box te maken. Ziggo heeft hetzelfde voor. Ik zal maar de naam van de ontwikkelaar hier niet noemen...
Maar eer zij dit probleem oplossen zijn alle programmas reeds afgelopen...